GNOME Calendar ahora permite exportar eventos en .ics y compartirlos fácilmente. Novedades de la semana
Como cada fin de semana desde hace unos cuatro años, GNOME ha publicado una nota sobre las novedades que han tenido lugar en su universo en la última semana, concretamente en el periodo que ha ido del 4 al 11 de julio. Entre ellas, creo que hay una no muy grande, pero sí si la sumamos al trabajo que se está realizando recientemente en la misma aplicación. Y es que GNOME está mejorando mucho su calendario de cara a la próxima versión del entorno gráfico.
Lo que sigue es la lista con las novedades de la última semana, entre las que encontramos también un cambio en la página de GNOME. Cabe destacar que en este tipo de notas se recoge mucho relacionado al proyecto, no sólo a su software.
Esta semana en GNOME
- GNOME Calendar ahora permite exportar eventos como archivos .ics, lo que facilita compartirlos.
- Esta semana GNOME Builder ha recibido nuevas funciones:
- Git blame en línea para ver quién modificó por última vez cada línea de código.
- Resumen de cambios y diagnósticos mostrado directamente en la barra de desplazamiento.
- Renderizado mejorado de markdown de LSP con resaltado de sintaxis.
- TWIG-Bot Déjà Dup Backups 49.alpha ya está disponible para pruebas. Presenta una interfaz renovada y restauraciones desde el gestor de archivos (solo para Restic).
- Toolbox v1.3.0:
- Nueva herramienta: Convertidor de color Convierte entre HEX, RGB, HSL y otros formatos.
- Mejoras en la herramienta JWT Ahora puedes codificar payloads y verificar firmas.
- Mejora en la herramienta chmod Se añadió soporte para setuid, setgid y el bit sticky.
- Búsqueda mejorada, interna y externa
- La aplicación ahora incluye palabras clave y metadatos adicionales, facilitando su descubrimiento en tiendas y escritorios.
- La búsqueda interna ahora coincide también con palabras clave de las herramientas, no solo con sus nombres.
- Ahora es un proveedor de búsqueda de GNOME Se pueden buscar y lanzar herramientas de Dev Toolbox directamente desde el Overview.
- Traducciones actualizadas.
- En welcome.gnome.org, de todos los equipos listados, solo los equipos de Traducción y Documentación enlazaban a sus wikis en lugar de sus respectivas páginas de bienvenida. Pero ahora esto cambia para el equipo de Traducción. Después de varios meses de trabajo, por fin tienen su propia página de bienvenida.
- PyGObject tiene soporte para funciones async desde la versión 3.50. Ahora las funciones y métodos async también son localizables en la documentación de la API de GNOME para Python.
Y esto ha sido todo esta semana en GNOME.
Imágenes y contenido: TWIG.